コンスタンティン

あれれ、字幕がリニューアルと言ってもいいほど修正入ってる。ガブリエルの「自業自得ね」は「救いはない」になってるし、「絶対に女のためじゃない」は「ほとんど女のためじゃない」になってる。なによりガブリエルたんが「お前たち」とか言う割に「ですね」で締める麗人調というか貴族調で喋ってる(ちなみに吹替えもそう)。なんかかえって尊大さが増してるぞ。萌え〜。

吹き替えはディテールが増えて楽しいなあ。しかもガブリエルの声は田中敦子さんだ。キャスティングしたひと、ナイス。「だから苦しめるの」の前に「お前たち(人間)は気高いはず」とかそういうこと、劇場で字幕では言ってなかったような。あれ、ガブリエル周りしか観てないな、自分。