「ハリケーンは女の名前にしてほしいね(アビス)」
http://www.asahi.com/international/update/0922/009.html
まあ、「リタ」の記事。ハリケーン近づいて大変、みたいな。しかし米国立ハリケーンセンター、って凄いな。激しそうな職場だ。我々も対抗して国立台風クラブ、とか作ったらいいんじゃないでしょうか。相米さん名誉所長で。
いやこの話のメインはそういうことではなく、この記事の最後のセンテンスだ。
「広報担当によると、他にも7カ所の基地に約700人がいるが、ほとんどが可動式基地のため、ハリケーンの進路から自力で避難しているという。」
可動式!そういやそうだ。嵐の海の上で耐えられる構造物などありゃしない。
http://www9.ocn.ne.jp/~petro/drillingoffshore.htm
半潜水型掘削、セミ=サブマージナブル。セミでサブだ。接頭語繋ぎでほとんどドイツ語状態である。
http://www.hhi.co.kr/english/offshoreEngineering/fieldactivities/a4.htm
http://www.rigworker.com/industry/semisub.shtml
自力で移動。ということは船舶に引っ張ってもらわずに、オイルリグ自前のスラスターで推進するのか。嵐の海域から移動する巨人たちの姿。